《茱莉小姐》

1940年代殖民地香港,一段衝破身份與階級的愛慾遊戲,陷入種族、權力、金錢、地位、慾望與愛情的危險搏奕。全新本地製作,由英國著名編劇吳翠茵聯同得獎導演黃龍斌,帶領英國舞台劇及影視界演員張馨梅、香港實力派演員梁仲恆、黃呈欣傾力演繹。

【節目介紹】

離經叛道世界經典
化成殖民地香港禁戀
上流寄生還是下流越界?


瑞典文豪史特林堡寫於1888年的經典劇作《茱莉小姐》,曾被視為觸碰道德底缐的離經叛道之作,新世紀的香港版,將劇作社會背景移植到戰後殖民地香港,劇中富家千金與男僕、女傭之間糾纏不清的三角關係,夾在殖民主義、種族、階級、身份認同的矛盾底下,演變成一場一發不可收拾、僭越階級禁忌的愛情與權力的危險遊戲。

繼《我們最快樂》(2022年)及《飯戲攻心》踏台版(2023年)後,香港人氣導演黃龍斌再次挑戰藝術難度,首次執導中、英雙語劇作,為世界名著《茱莉小姐》注入創新的中西合璧殖民地香港風味,並邀請英國舞台劇及影視界演員張馨梅擔演混血兒茱莉小姐一角,與舞台及電影新星梁仲恆及實力派演員黃呈欣攜手,把處處隱藏着的慾望、權力、階級、種族、道德與性別的衝突呈現於舞台之上。

香港版《茱莉小姐》由生於香港的英國著名編劇兼歷史學家吳翠茵執筆。 她是少數活躍於英國劇壇的華人劇作家,曾獲皇家莎士比亞劇團及英國國家劇院等知名藝團委約創作。她改編的《茱莉小姐》,曾於英國及新加坡演出全英語版本,此次香港版本將按角色及情節,重新改寫成英語及廣東話對白,突出香港文化及歷史特色。

門票由2023年12月1日起於城市售票網公開發售

3月6日(三)的演出將設有演後藝人談

備註

英語及粵語演出,附中、英文字幕

本節目有成人內容及吸煙場面

適合16歲或以上觀眾欣賞

香港藝術節委約及製作

(Visited 12 times, 1 visits today)

About The Author

You might be interested in